Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française


Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire



Termes
traités dans ce mémoire

Le "body art" ou l'art esthétique de modification corporelle
Français - anglais

Fiche complète du terme

isabella

Définition : Perforation profonde du clitoris, s'étendant du monticule clitoridien jusqu'au monticule pubien



Langue : fr
Catégorie grammaticale : n.m.
Forme concurrente : clitoridien
Domaine : art corporel
Sous-domaine : modification corporelle
Contexte : "Présentation des piercings génitaux H/F" (www.antibabypiercing.over-blog.com, Missdy, 17/11/05)
Note technique : Considérant l'emplacement, risque de dommage au niveau des nerfs génitaux
Note linguistique : Nom propre devenu nom masculin courant, sans autre marque de pluriel en français
Phraséologie : "Alors que l'isabella traverse en profondeur le clitoris, certains pierceurs maintiennent qu'il présente un risque de dommage nerveux"
Relations :
    Genre du terme : piercings génitaux féminins
    Espèce ou type : bijoux de piercings
    Isonyme : christina ; nefertiti ; fourchette ; princesse albertina
    Tout : modification corporelle
    Parties : art
    Coparties : santé
    Autres liens : Sert à pendre un fer à cheval ou un barbell

Équivalent anglais : isabella

Retour à la page précédente.